Употребление похожих по смыслу глаголов “allow”, “permit” and “let”

Давайте рассмотрим, какая существует разница между этими глаголами, и какой из них мы должны использовать, в зависимости от обстоятельств:

1. Первым делом, можно отметить, что “allow” и “permit” имеют очень схожее значение и употребление в речи. Однако можно отметить, что глагол “permit” более формален. После обоих слов, как правило, идут дополнение (объект действия) и инфинитив:During the tests teachers do not allow (permit) students to use dictionaries (Во время тестов учителя не разрешают использовать словарь)

2. Когда же нет определенного лица, которому что-то разрешается или нет, вместо инфинитива может использоваться форма с “-ing”:Teachers do not allow (permit) using any notes during the tests (Во время тестов учителя не допускают использование никаких записей)

3. Помимо этого, пассивная форма также часто используется как с лицами/предметами, так и герундиями:Students are not allowed (permitted) to smoke in the English language courses office (В офисекурсов английского языка ученикам не разрешается курить)
Smoking is not allowed (permitted) in the office (В офисе курение не разрешено)
При этом, при употреблении пассивного залога вместе с “it is” стоит употреблять именно “permit”:
It is not permitted to distract bus drivers (It is not allowed..)(Отвлекать водителя автобуса не разрешается)

4. “Allow”, в свою очередь, может использоваться вместе с наречными частицами, а “permit” нет:They did not allow me in (Они меня не впустили (не разрешили войти внутрь))

5. Глагол “let” наименее формальный и употребляется он вместе с дополнением (объектом, по отношению к которому используется) и инфинитивом безчастицы “to”. Сравните два предложения, в которых просьба выражается с разной степенью формальности:Please, allow me to pay for you (Пожалуйста, позволь мне заплатить за тебя)
Let me pay for you (Дай мне за тебя заплатить)
Обычно, этот глагол не употребляться в пассивном залоге:
We are not allowed to go there (We are not let..) (Нам не разрешается идти туда)
Также стоит иметь в виду, что “let” можно использовать вместе с наречными частицами (в составе фразовых глаголов), и в этих случаях пассивная форма также возможна:
They didn’t let me in (Они не разрешили мне войти)
He has been let down (Он был разочарован)